‘라트라비아타’가 한복을 입는다. 국립오페라단은 26~27일 평창동계올림픽 성공을 기원하여 야외 무대에 한국적으로 해석한 ‘라트라비아타’를 올린다. 제목은 <동백꽃 아가씨>로 붙였다. 국립무용단에서 <단>, <묵향>, <향연>을 올린 패션디자이너 정구호가 연출을 맡았다. 막과 막 간에 일인극 형식으로 변사 마당을 넣었는데, 역할은 배우 채시라가 맡는다.
‘한국화’ 아이디어를 낸 정구호는 8일 오전 서울 서초동 국립예술단체연습동에서 열린 기자간담회에서 “주인공 ‘비올레타’와 조선시대 기녀 ‘황진이’의 공통점을 떠올려 착안했다”고 말했다. 정구호는 18세기 프랑스 소설 <위험한 관계>를 18세기 조선으로 옮긴 <스캔들>의 의상 작업에도 참여한 바 있다.
출연진들은 “한국화 작업이 매력적”이라고 입을 모았다. 알프레도 역의 테너 김우경은 “한국의 오페라 출연 제의를 다 수락하지 못했는데 <춘향전>, <심청전>이었다면 다 포기했을 것”이라며 “한국 가곡을 부를 때도 한국적 한을 표현하기 위해서 고심한다. 노란 가발을 쓰다가 이번에 한복을 입었는데 그렇게 잘 어울릴 수 없더라”고 반가움을 표했다. “예상은 했지만 서양적인 애티튜드와 제스처에 익숙해져 있더라. 어떻게 손짓을 하더라도 한국적으로 할까 고민하고 있다”는 비올레타 역 소프라노 손지혜의 말처럼 만만찮은 해석의 어려움도 도사리고 있다. 조선시대가 배경인데 이탈리아어 노래가 어떻게 관객들에게 다가갈지도 관건이다. 17년 만에 고국 무대에 서는 소프라노 이하영과 테너 김우경이 26일, 손지혜와 테너 신상근이 27일 무대에 선다.
야외무대도 도전이다. 오케스트라 지휘를 맡은 파트닉 푸흐니에는 “이탈리아 베로나에서 8만명을 수용할 수 있는 무대에 올라 연주를 한 적이 있다”는 점을 강조했다. 공연이 펼쳐질 서울올림픽공원 내 88잔디마당 수용인원은 7천명이다. 오케스트라는 무대 뒤쪽으로 빠지고, 무대는 민화 등 한국적 색채가 두드러지게 꾸며진다. 한복 디자이너 김영진이 의상을, 서영희가 소품·스타일링을, 한국무용가 김재승이 안무를 맡는다. 문의 국립오페라단(1588-2514), 예매 네이버 엔예약, 티켓링크(1588-7890).
구둘래 기자
anyone@hani.co.kr