본문 바로가기

광고

광고닫기

광고

본문

광고

문화 문화일반

‘열하일기’ 한글 필사본 새로 발견

등록 2006-02-22 19:49

일 오구라 교수 소장
연암 박지원의 <열하일기> 한글 필사본(c사진)이 새로 발견돼 22일 공개됐다.

권두환 서울대 교수(인문대 학장·국문학)가 이날 공개한 필사본은 <연암열하일긔>라는 제목에 254쪽 분량으로, 유일한 한글 번역본으로 알려져온 명지대 소장본보다 4배쯤 양이 많다. 정본이 없는 가운데 지금까지 최대치로 여겨지는 번역본(이가원 역)의 6분의 1 수준이다. 때문에 당대 서민들의 언어 생활을 잘 보여준다고 권 교수는 설명했다.

이 필사본은 경성제국대학과 도쿄제국대학에 재직했던 한국어 연구의 대가 오구라 신페이(소창진평·1882∼1944) 교수가 소장하고 있던 것으로 상권 150쪽, 하권 104쪽으로 돼 있고 각각의 표지에 ‘熱河記 乾(열하기 건)’, ‘熱河記 坤(열하기 곤)’이라고 적혀 있다.

권 교수는 “현대에 나온 이가원 선생의 <연암일기> 번역본이나 북한 번역본과 비교해도 훨씬 우리 어투에 맞다”며 “번역투를 완전히 버리고, 눈높이를 낮추면서도 이처럼 우아한 언어로 썼다는 것에 감탄할 뿐”이라고 말했다.

임인택 기자 imit@hani.co.kr

항상 시민과 함께하겠습니다. 한겨레 구독신청 하기
언론 자유를 위해, 국민의 알 권리를 위해
한겨레 저널리즘을 후원해주세요

광고

광고

광고

문화 많이 보는 기사

‘의인 김재규’ 옆에 섰던 인권변호사의 회고록 1.

‘의인 김재규’ 옆에 섰던 인권변호사의 회고록

‘너의 유토피아’ 정보라 작가의 ‘투쟁’을 질투하다 2.

‘너의 유토피아’ 정보라 작가의 ‘투쟁’을 질투하다

‘여자 둘이 살고 있습니다’, 억대 선인세 영·미에 수출…“이례적” 3.

‘여자 둘이 살고 있습니다’, 억대 선인세 영·미에 수출…“이례적”

노래로 확장한 ‘원영적 사고’…아이브의 거침없는 1위 질주 4.

노래로 확장한 ‘원영적 사고’…아이브의 거침없는 1위 질주

9년 만에 연극 무대 선 김강우 “2시간 하프마라톤 뛰는 느낌” 5.

9년 만에 연극 무대 선 김강우 “2시간 하프마라톤 뛰는 느낌”

한겨레와 친구하기

1/ 2/ 3


서비스 전체보기

전체
정치
사회
전국
경제
국제
문화
스포츠
미래과학
애니멀피플
기후변화&
휴심정
오피니언
만화 | ESC | 한겨레S | 연재 | 이슈 | 함께하는교육 | HERI 이슈 | 서울&
포토
한겨레TV
뉴스서비스
매거진

맨위로
뉴스레터, 올해 가장 잘한 일 구독신청